您的位置 首页 > 成语大全

matters的中文翻译_matter

matters的中文翻译_matter

problem和matter和question的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1、problem:棘手的问题,难题,困难,逻辑题,数学题。

2、matter:事关紧要,要紧,有重大影响。

3、question:问题,疑问,事情,议题,课题,怀疑,困惑。

二、用法不同

1、problem:problem作“问题”解,常指客观存在的并有待解决的困难或问题,也可指提出来的疑难问题,还可指数字、事实等方面的问题、习题或思考题。

2、matter:指“麻烦事,困难,毛病”,在句中可用作表语或后置定语,常用在what,something,anything或nothing后。复数形式matters意为“情形,事态”,而不是“多件事”。

3、question:question的基本意思是需要回答的“问题”,尤其指讨论中的事物,需要决定的事物、查询、等,即“议题,难题”,是可数名词。

三、侧重点不同

1、problem:preblem 常指需要“着手解决的问题”。

2、matter:matter通常指“麻烦事”,强调“需要帮助或处理”。

3、question:question指的是“需要回答”的问题。

matter

n.

1. 事,事情,;事态,情形,情况

2. 物质;物体

3. (议论,讨论等的)问题

4. 哲内容;(书籍,演说等的)内容,主旨;逻命题的本质

5. 材料,要素,成分

v.

1. 要紧,重要,有重大关系

2. 化脓,出脓

热门文章